MIREIA VILAR | Proyecto
969
page-template-default,page,page-id-969,eltd-core-1.0.3,ajax_fade,page_not_loaded,boxed,borderland child-child-ver-1.0.0,borderland-ver-1.5.1, vertical_menu_with_scroll,smooth_scroll,,grid_1300,wpb-js-composer js-comp-ver-4.6.2,vc_responsive
 

Proyecto

“Mi madre es salvaje. Es hija del bosque y habla con pájaros, con ardillas, con lobos, con setas, con árboles y con piedras. Mi madre no tiene miedo. Es preciosa y al día siguiente mas. De sus ojos azules nacen arrugas perfectas. De su nariz a veces cuelgan unos bigotes largos. Y el marco de sus dientes es una sonrisa.  Mi madre es elegante. De día cose, cuida de nosotros y sonríe. Cose vestidos con alas, con colas, con plumas, con zarpas, con hojas. No son disfraces, son sus pijamas. Escucha la radio mientras cose, y sonríe. De noche , mi madre, mi padre, mi hermano y yo, cenamos setas. Y pasamos horas riendo después de comerlas. Luego me explica un cuento, que casi siempre coincide con lo que he soñado la noche anterior. Me da un beso y sonríe. A mi hermano también le explica un cuento, que casi siempre coincide con lo que ha soñado la noche anterior. Antes de irse hace el amor con mi padre y se viste con uno de sus preciosos trajes. Luego abre una ventana que durante el día es un cuadro, y salta, vuela, serpentea, sonríe y desaparece. Desde el bosque me envía sueños que acaban con una radio que me despierta y ella, elegante salvaje, me sonríe.” (Mercè Soler)

 

Así apareció en mis manos lo que hoy es la canción que da título a mi primer proyecto personal de canción de autor(a).

 

Madre Salvaje cuenta historias diversas y cotidianas teñidas de realismo mágico. Lo real y lo imaginario conviven sin contrastes. Con gran eclecticismo a nivel musical, se pueden adivinar influencias del dream pop, indie, electrónica y, inevitablemente, de los templadistas, subtropicalistas y sus antecesores.

 

La mayoría de las letras están inspiradas en los textos, ideas y visiones de Mercè Soler, autora del libro “Una H intercalada”. A parte de escribir dedica su tiempo a un sin fin de disciplinas artísticas más, entre otras la encuadernación, el collage…

 

Escucha todas las canciones: AQUI

Consígue tu CD, descarga, tote bag, libro o ilustración:  AQUI

 

Tengo la suerte de contar con un equipo de maravillosas personas y excelentes artistas que me han ayudado a materializar todas mis ideas! Os lo explico por encima:

Mercè Soler escribe sus textos que inspiran la creación de casi todas las letras.

Juan Rodríguez Berbin es el productor, hace las mezclas y algunos arreglos.

Carlos Freitas el mastering.

Vicent Huma hace los arreglos en EP1 y juntos grabamos los instrumentos en Papalacapa (Valencia).

Pablo Schvarzman hace el remix.

Nico Roig a las guitarras y al bajo.

David Soler al pedal steel.

Santi Peláez  guitarra compositor y voces en “O meu Livro”.

Albert Sanz  compositor y voces en “Lluna d’Abril”.

Leo Minax   voces en “O meu Livro”.

Thaïs Morell   voces en “O meu Livro”.

Luigi Schiralli  letra en “O meu Livro”.

Miquel Àlvarez bajos y contrabajos en Ep3.

Estudios Tigruss   Pepe.

Aurora Canos hace el diseño.

Beatriz Conca las fotos.

Eli m Rufat la ilustración.

Seward’s Room estudio.

La Casa Calba Francesc Burgos.

Pequeño Timmy Films video.

 

En los directos me acompañan:

Santi Peláez  guitarra

Alberto Amar  gitarra y efectos

Amadeo Moscardó  sintes

Tico Porcar  batería y sampler

Cobi  al sonido

Yo misma  composiciones, voz, microkorg y guitarra

 

Quiero agradecer enormemente a todos los implicados en la fase de preproducción por la entrega de esa energía invertida con amor que me ha permitido llegar hasta aquí:

 

Mercè Soler (inspiración, textos y letras), Santi Peláez (guitarra acústica), Orlando Bonzi (guitarra eléctrica), Vicent Pérez (trombón y arreglos viento), Roqui Albero (trompeta y arreglos viento), Josvi Muñoz (Saxo Tenor), Miguel Serna (bajo eléctrico), Mariano Steimberg (batería), Musa: Diana Lázaro, Sesión Golfa: video, foto y montaje Jorge G Garguer, Fotografía: Juan Marcos Giménez, Web: Alex Bordanova, Estudio Cut Records: Vicente Sierra Fuster, Pedro Sierra Fuster y Rafa Sánchez, Traducción textos: Kieran Dempsey, Invitado especial: Josep Mª Zapater.

 

¡¡Gracias infinitas!!